五月沧浪濯足归[2],正堪荷叶制初衣[3]。
甲非乙是君休问,酉水辰山志未违。
沙鸟不须疑雀舫[4],江云先为扫鱼矶。
武陵溪壑犹深僻,莫更移家入翠微。
【注释】
[1]正德十年二月,乌思藏(今西藏自治区)使者绰吉我些儿以秘术得到宠幸,请求封其两个徒弟为正副使,还居本土,如大乘法王例入贡,且为二人请国师诰命,入番设茶。王阳明时任南京鸿胪寺卿,掌管朝会、宾客、吉凶仪礼之事,上疏论此事,皇帝不听,南京给事中潘棠上书奏援阳明,被罢。五月,王阳明有诗《赠潘给事》送归武陵。潘给事 :潘棠(生卒年不详),字希召,号云巢,辰州卫(今湖南省怀化市)人。
[2]濯足 :洗去脚上污垢。《孟子·离娄上》:“沧浪之水清兮,可以濯我缨 ;沧浪之水浊兮,可以濯我足。”后比喻清除世尘,保持高洁。
[3]初衣 :谓入仕前的衣着。
[4]沙鸟 :沙滩或沙洲上的水鸟。雀舫 :古代形似鸟状的游船。